20

 S ovim stavom duboke poniznosti i oslanjajući se na ime našeg Boga za snagu, a ne na sredstva koja proizlaze iz naših bojnih kola i konja,[40] budite neustrašivo prisutni u svim ljudskim djelatnostima i organizacijama kako bi Krist mogao biti prisutan u njima. Što se tiče našeg načina rada, primjenio sam na njega one riječi Pisma: ubicumque fuerit corpus, illic congregabuntur et aquilae,[41] jer će nas Bog naš Gospodin pozvati da podnesemo detaljan račun o njemu, ako iz apatije ili želje za ugodnošću bilo tko od vas slobodno odluči ne sudjelovati u ljudskim projektima i odlukama o kojima ovise sadašnjost i budućnost društva.

Svakako je dio vašeg poziva razborito djelovati (a kada kažem razborito, ne mislim plašljivo), aktivno i diskretno, na isti način kako to čine i anđeli čije djelovanje jest nevidljivo ali i izrazito učinkovito, u različitim lokalnim, nacionalnim i međunarodnim udruženjima i korporacijama, bili oni javni ili ne.

Bio bi to kriminalan propust ako biste bili odsutni sa skupova, kongresa, izložbi, okupljanja znanstvenika ili djelatnika, obrazovnih programa, ili, jednostavno rečeno, bilo kakvih inicijativa, bilo znanstvenih, kulturnih, umjetničkih, društvenih, financijskih, sportskih, itd. Ponekad ćete vi sami biti ti koji će ih organizirati; većinom će ih drugi organizirati i vi ćete sudjelovati. Ali u svakom slučaju, potrudit ćete se da ne budete samo pasivno prisutni. Osjećat ćete teret, ugodan teret, vlastite odgovornosti i nastojat ćete učiniti se potrebnima zbog svog ugleda, inicijative i elana tako da možete dati ispravan ton i udahnuti kršćanski duh u sve te organizacije.

Ova točka na drugom jeziku