3
Repito-vos com São João: videte qualem caritatem dedit nobis Pater, ut filii Dei nominemur et simus14. Chamamo-nos e somos filhos de Deus; irmãos, portanto, do Verbo feito carne15, de Jesus Cristo, dAquele de quem foi dito: in ipso vita erat, et ita erat lux hominum16, nEle estava a vida, e a vida era a luz dos homens.
Filhos da luz, irmãos da luz: isso somos. Portadores da única chama capaz de iluminar os caminhos terrenos das almas, do único fulgor onde nunca poderão dar-se escuridões, penumbras ou sombras17.
Et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt18; e esta luz resplandece em meio às trevas, e as trevas não a receberam. O Senhor continua a derramar resplendores sobre os homens, uma luminosidade que é vida e calor de misericórdia, porque Ele é caridade, amor19; e serve-se de nós como tochas, para que essas luzes iluminem as almas e sejam para todos fonte de vida, depois de ter alumbrado e enchido a nossa com o fogo das ilustrações divinas20.
Filhas e filhos meus, de nós depende, em parte, que muitas almas não permaneçam nas trevas, mas caminhem por rumos que levam até a vida eterna. Por isso, contemplando esse panorama imenso que nos oferece a vocação com a qual o Senhor quis graciosamente honrar-nos, vem à minha memória aquelas palavras, também do Apóstolo João, que devemos repetir a tantos homens: o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo. Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa21.
Documento impresso de https://escriva.org/pt-br/cartas-2/34/ (16/11/2025)